Гродненщина - вчера и сегодня

NaviBand каждый день получает версии исполнения песни "Гісторыя майго жыцця"

28.04.2017,
Группа NaviBand каждый день получает версии исполнения песни "Гісторыя майго жыцця", которая будет звучать со сцены международного конкурса песни “Евровидение-2017” в Киеве. Об этом участники группы Артем Лукьяненко и Ксения Жук рассказали во время онлайн-конференции в пресс-центре БЕЛТА.

"Нам очень много присылают различных версий нашей песни - буквально каждый день. И в караоке исполняют, и на каких-то концертах, и в школе, и группой, и ансамблем, и взрослые, и дети. Я видел уже около 50 разных версий", - поделился Артем.

Устраивать конкурс каверов ребята пока не думали, но такая идея им пришлась по душе.

Пока же артисты сами поют песни на языках разных стран в минутном видео. “Вчера, например, записали и выложили в интернет известную рождественскую песню на норвежском. После ее появления в интернете участники конкурса из Норвегии написали нам слова благодарности на белорусском языке. Это насколько тонкий момент - обмен культурами, и это здорово", - поделился Артем Лукьяненко.

Говоря о песнях второго полуфинала, в котором песня на белорусском языке прозвучит под занавес, артисты выделили композиции представителя Болгарии, Дании, Финляндии. "Классная песня у итальянца, мы даже думаем снять на нее видеокавер, но пока еще точно не решили. В целом во втором полуфинале много хороших песен", - считает Артем.

При этом музыканты поделились своими ощущениями после личного знакомства с другими конкурсантами. "В Тель-Авиве, в Амстердаме, в Риге мы познакомились с этими ребятами, со многими подружились. Они все открытые и простые, совсем не такие, как на сцене. Такие же люди, музыканты, как и мы, которые хотят открыть для себя мир. И это так здорово, что мы совпадаем в каких-то жизненных принципах", - подытожил Артем.
БелТА
Комментарии (0)