Гродненщина - вчера и сегодня

На ниве дружбы и согласия

16.06.2017,
Гродненщина среди множества эпитетов нередко именуется многонациональной. И вполне заслуженно. Фраза «здесь живут в мире и согласии представители самых разных национальностей» стала привычной и сохраняет свою актуальность. Важно, что люди, живущие здесь, имеют возможность сохранить свою традиционную культуру. И демонстрировать ее на всевозможных праздниках, самым ярким из которых по праву считается уникальный Республиканский фестиваль национальных культур. Но это как вершина айсберга, ведь, помимо него, есть еще немало менее масштабных, но не лишенных своего очарования мероприятий. Самый недавний пример – прошедший в Слониме открытый региональный фестиваль «Полонез».

Это замечательное мероприятие стало одним из важнейших ежегодных культурных событий не только в масштабах региона, но и всей Беларуси, – отметил на его открытии председатель райисполкома Олег Таргонский. – Фестиваль успел завоевать признание и в Беларуси, и в странах ближнего зарубежья – Польше, Литве, творческие коллективы из которых являются традиционными его участниками. Его межнациональный и международный характер открывает для всех участников и зрителей мир культурного разнообразия, богатство народных традиций и обычаев.

поляки_полонез.jpg

Для Беларуси, где в единстве и согласии проживают представители более 140 национальностей, это имеет особую ценность и чрезвычайно важное значение. В нынешнем году «Полонез» в Слониме прошел в 13-й раз. На его сцену вышли 23 художественных коллектива, в том числе три – гости из Польши и два польских коллектива из Литвы. Среди белорусских участников – известные коллективы со своими традициями: ансамбль «Польское эхо Островца», лидские «Stokrotki», «Сибиряк», «Мемория», щучинский «Промень», слонимский «Серебряный звон» и другие.

В калейдоскопе межнациональных праздников, которые представляют многогранную польскую культуру и служат укреплению международных культурных связей, особое место занимают также областной открытый фестиваль народного творчества «Августовский канал в культуре трех народов», который пройдет в августе в 17-й раз и соберет участников из Беларуси, Польши и Литвы. Мероприятие на самом деле зрелищное, в минувшем году на нем побывали более 10 тысяч зрителей.

В Берестовицком районе, который граничит с Польшей, проходит открытый районный фестиваль польской культуры и быта «Эйсмантаўскі фэст». На нем традиционно представлена польская культура во всем ее многообразии – от танцевальной и песенной до кулинарной. Здесь можно не только смотреть, но и пробовать. Например, танцевать – этому учат всех желающих. Или дегустировать сладости, которыми славится польская кухня. Чтобы выступить на праздничной сцене, коллективы и ансамбли приезжают не только из разных уголков Принеманья, но и из страны-соседки.

Уникальный праздник, посвященный нашему земляку Чеславу Немену, стал традиционным в агрогородке Старые Василишки Щучинского района. Дом семьи Немена сегодня стал клубом-музеем, и каждый год в нем собираются почитатели таланта известного рок-музыканта, выросшего на Гродненщине и прославившегося как польский композитор и певец.

О Земовите Федецком – поэте, переводчике, а в годы Великой Отечественной войны пресс-атташе в польском посольстве в Москве, можно узнать на фестивале песенного фольклора «Цёплыя вечары… ды халодныя ранкі». В этом году он впервые пройдет в агрогородке Можейково Лидского района. Уроженец усадьбы Лебедка, Федецкий собрал и обработал большое количество белорусских народных песен, которые вошли в сборник «Цёплыя вечары ды халодныя ранкі...», вышедший в свет в 1992 году. С его легкой руки книга оказалась во многих странах мира, а в Италии сборник назвали «песнями Атлантиды».
 
поялки_казюки.JPG

Стоит сказать, что все эти фестивали и праздники появились и живут благодаря поддержке местных властей. Один из ярких примеров – ежегодный праздник ремесленников «Казюки», ставший брендовым мероприятием Гродно и собравший в этом году около двухсот мастеров. В том числе приехала большая делегация из Польши.

поляки казюки.JPG

Одним из важных событий выставки-ярмарки этого года стало подписание договора о сотрудничестве между центрами культуры Гродно и Белостока, что еще больше укрепит культурные связи между странами-соседками. Так, в июле в Белостоке пройдет международный фестиваль «Октава», на который приглашены гродненские коллективы «Белые росы», «Рада», «Гасцінец».

поляки казюки_1.JPG

Казимир Знайдинский, председатель Гродненского городского отдела общественного объединения «Союз поляков на Беларуси», в числе интересных мероприятий, знакомящих с польской культурой, называет и литературные вечера в областной научной библиотеке имени академика Е. Карского. С легкой руки союза проходят в Гродно соревнования по мини-футболу, на которые приезжают команды из Беларуси, Польши, Литвы, России и Украины.

Наша цель – поддерживать польскую культуру, способствовать сохранению традиций, знакомить с ними. В этом вопросе мы всегда легко находим взаимопонимание с местными органами власти. Обмен коллективами, совместные праздники, расширение культурных связей – итогом нашей работы становятся яркие и интересные мероприятия, – отметил Казимир Знайдинский.

Польские коллективы и исполнители традиционно принимают участие в таких мероприятиях, как Международный фестиваль православных песнопений «Коложский благовест», международный байк-фестиваль «Хавайся ў бульбу», фестиваль джазовой музыки «Гродно Jazz», автофестиваль «SunDay», биг-мини-фестиваль уличного и площадного искусства, фестиваль средневековой культуры «Новогрудский замок» и многие другие.

Если вспомнить основные мероприятия и праздники, которые проходят на Гродненщине, можно с уверенностью сказать, что на них практически всегда представлена польская культура. Среди замечательных коллективов, которые дарят свое творчество зрителям, выступают и ансамбли польской песни и танца, созданные и много лет успешно работающие на Гродненщине. Это, к примеру, ансамбли «Хабры» и «Лехіці» Гродненского городского центра культуры, «Ютшэнька» из Волковыска, «Стокротки» Берестовицкого района, хор польской песни «Промень» из Щучина.

поляки_2_хабры.jpg

Для поддержки в этих коллективах, имеющих звания народных и образцовых, введены оплачиваемые из бюджета ставки руководителей, концертмейстеров, хормейстеров и другие.

В год мы даем примерно 30 концертов, в том числе 5 – 6 сольных, – рассказала художественный руководитель народного ансамбля польской песни и танца «Хабры» Людмила Войкель. - Казалось бы, немного, но коллектив состоит из артистов, для которых он – не основное место работы, а увлечение. – Традиционно выступаем на Масленице, ярмарке «Казюки», Дне города Гродно, приглашают нас университеты – Купаловский и медицинский. Значит, мы интересны молодому зрителю. Думаю, это еще и потому, что мы стали чаще исполнять народные песни в современной обработке, например, с элементами джаза. Стараемся аутентичную польскую культуру осовременить, сделать грамотную обработку, чтобы это было интересно зрителю. Не стоим на месте, постоянно повышаем квалификацию, развиваемся. Примерно половина коллектива прошла курсы, побывала на семинарах в Польше, где они могли познакомиться с особенностями хореографии разных регионов Польши.

«Хабры» успешно выступают не только в Беларуси, но и за ее пределами. Буквально на днях хореографическая группа ансамбля стала победителем международного фестиваля полонеза в Варшаве. Месяц назад вокальная группа заняла второе место на международном фестивале церковной музыки в Польше. Еще одна награда была недавно завоевана в Минске – Гран-при фестиваля, посвященного творчеству Анны Герман.

Одна из визитных карточек Щучина – хор польской песни «Промень», созданный в 1989 году. Более 12 лет руководит им Алексей Мицай. Хор непрофессиональный, поют в нем и музыканты, и медики, и даже сотрудники райисполкома. А между тем в репертуаре не только песни, но и такие произведения, как полонезы Огинского и Шопена, религиозные песни на польском и латинском.

Я знаю, что наш коллектив на это способен, – с гордостью говорит о коллегах руководитель хора Алексей Мицай. – Вместо десяти простых песен мы лучше выучим одну, но более интересную в исполнении. Зрителю это нравится.

А видя любовь зрителей, коллектив поддерживает местная власть.

Если что-то нужно, всегда можно обратиться к руководству районного Центра культуры и народного творчества, на базе которого мы работаем, и решить вопросы, – отметил Алексей Мицай. – Большую поддержку нам оказывает райисполком, отдел идеологической работы, культуры и по делам молодежи. В том числе и в организации наших поездок и участия в фестивалях. Например, в региональном «Артистические встречи», который проходит попеременно в Гродно и Белостоке, выступаем на фестивале «Августовский канал в культуре трех народов». Недавно были в Слониме на замечательном празднике «Полонез». Ездим в районы, где проходят Дни польской культуры.

Тесное сотрудничество с коллегами из Польши налажено у двух уникальных музеев Гродненщины. Иначе и быть не могло, ведь посвящены они выдающимся людям, чья судьба тесно связана с двумя странами. Мы говорим о доме-музее Адама Мицкевича в Новогрудке и музее-усадьбе Огинского в Залесье Сморгонского района.

Как рассказала директор музея-усадьбы Огинского Людмила Гродицкая, на балы в Залесье любят приезжать гости из Польши, бывают они в усадьбе и с экскурсиями, которые для них проводятся на польском языке. Коллектив поддерживает связи с потомками Огинского, которые живут в Польше, а на 5-летие музея здесь планируют провести большой съезд потомков. Активно сотрудники налаживают связь с городом Ивонич, где жила дочь Огинского и где проводятся фестивали, а также с Краковским университетом, сохранившим немало материалов о владельце Залесской усадьбы.
Не менее интересные проекты у новогрудского музея.

В прошлом году почти сорок процентов наших посетителей – это гости из Польши. Были в музее представители турфирм, члены сейма Польши, – рассказал директор музея Николай Гайба. – Приятно, когда зарубежные гости, побывав у нас, потом передают в музей интересные экспонаты или издания. Налажено сотрудничество с литературным музеем имени Мицкевича в Варшаве, музеем эпохи Романтизма в городе Опинагуре. Благодаря этому в нынешнем году фонды пополнились тремя изданиями о Мицкевиче. Есть совместные планы на будущее, так что наши дружеские связи со временем только крепнут.

А значит, будут новые проекты, представляющие многогранные и богатые белорусскую и польскую культуры. Жизненный опыт показал, что все они обязательно осуществятся, так как для сохранения и развития национальных культур в нашей стране созданы все условия. Интересные инициативы всегда находят поддержку местных властей и, реализовавшись, радуют людей своей красотой и многогранностью.


Татьяна КУЗНЕЧЕНКОВА
Комментарии (0)