«Красная Шапочка» - гламур-опера для детей и взрослых от гродненских кукольников

«Красная Шапочка» - гламур-опера для детей и взрослых от гродненских кукольников

– Сейчас это будет совершенно новый спектакль, – подчеркивает режиссер-постановщик Олег Жюгжда, и он надеется, что «Красная Шапочка» прочно закрепится в репертуаре театра, поскольку кукольная опера – жанр довольно редкий

Новую «Красную Шапочку» – концертную версию гламур-оперы для детей и взрослых – в Международный день театра, показали своему зрителю гродненские кукольники.

Оперу «Красная Шапочка» написал композитор Павел Кондрусевич несколько лет тому назад. Автор либретто – главный режиссер Гродненского театра кукол Олег Жюгжда. До сего времени это произведение имело два сценических воплощения: в Могилевском театре кукол шел исключительно кукольный спектакль, а в Гродненском несколько лет тому назад к профессиональному празднику  подготовили «капустник». Причем на сцене,  в отличие от могилевской версии, играли исключительно актеры, и это был совместный проект театра с Гродненской капеллой. Актеры пели под живую музыку.

– Сейчас  это будет совершенно новый спектакль, – подчеркивает режиссер-постановщик  Олег Жюгжда, и он надеется, что  «Красная Шапочка» прочно закрепится в репертуаре театра, поскольку кукольная опера – жанр довольно редкий. К тому же, как обозначено в афише, опера еще и гламурная – отражающая тенденции сегодняшнего времени.

– А почему же сказочные герои одеты в костюмы в стиле рококо? – с первых минут спектакля может возникнуть такой вопрос у зрителей.
– Потому что для своего времени этот стиль тоже был гламурным, – парирует режиссер.

Сюжет оперы такой же, как в сказке. Хотя акцент на том, что сама история сказки, оказывается,  имеет два финала, все-таки сделан. Почти все дети и взрослые знают сказку «Красная Шапочка» со счастливым финалом, где девочку и ее бабушку спасают охотники или дровосеки. Но! Такая концовка была дописана спустя сто лет после смерти Шарля Перро братьями Гримм. А у Шарля Перро, литературно обработавшего сюжет народной сказки, распространенной во Франции и Италии, произведение заканчивалось весьма печально. Шарль Перро, известный французский критик и поэт, писал сказку далеко не для малышей. Он желал, чтобы печальный финал стал уроком для взбалмошных юных девиц и непослушных детей, доверяющих первому встречному и забывающих родительские наказы. Перро считал, что такой финал будет более поучительным для читателей. И в конце сказки он добавил стихотворную мораль о том, что разговаривать с незнакомцами вообще опасно.

Примечательно, что в премьерной постановке Гродненского театра кукол режиссер задумал показать зрителю… два финала.

У спектакля будет и два состава актеров. Так сложилось, что в первом составе задействованы более опытные артисты, мастера сцены, а во втором – в основном молодежь. Сами актеры, по-доброму шутя, отмечают: придется вступить в творческое соперничество, что, конечно, мобилизует, и  в итоге выиграет постановка.

Серьезную вокальную подготовку с исполнителями партий вела Алла Аргеткина, а хореограф  Лариса Дубровская разучивала с актерами балетные партии. Для танцующих нимф и других персонажей специально заказаны пуанты.

Опера-буффо, или гламур-опера в куклах, как назвал ее режиссер-постановщик, по законам жанра несет и определенную комическую  нагрузку, что наверняка оценят зрители с хорошим чувством юмора.