«Все мы разные, но мы едины!». Интервью с председателем областного исполнительного комитета Владимиром Кравцовым

«Все мы разные, но мы едины!». Интервью с председателем областного исполнительного комитета  Владимиром Кравцовым

Председатель областного исполнительного комитета  Владимир Кравцов:
«Все мы разные, но мы едины!»

– Нынешний 2014 год для Гродненщины богат на юбилейные даты. Мы отмечаем 70-летие освобождения родной земли от немецко-фашистских захватчиков, состоятся торжества, посвященные 70-летию образования Гродненской области. Традиционный фестиваль национальных культур, заключительные мероприятия которого на днях пройдут в Гродно, тоже имеет круглый по счету порядковый номер – десятый. Мы всегда подчеркиваем, что он юбилейный. Почему, Владимир Васильевич, мы придаем этим годовщинам значение и торжественно их отмечаем?
– Юбилеи или круглые даты, все это, конечно, условности. Но в том, что появилась традиция их праздновать, есть некий глубинный смысл. Череда повседневных событий в жизни каждого отдельного человека спрессовывается в годы, в десятилетия, а в жизни страны – в десятилетия, столетия, тысячелетия. И люди, видимо, решили, что на ленте времени удобно делать десятилетние засечки, чтобы иметь возможность проанализировать пройденный путь, подвести итоги, дать прошлому беспристрастную оценку, наметить новые вехи, заглянуть в будущее.

70-летие освобождения Беларуси мы будем торжественно отмечать, чтобы отдать дань памяти погибшим ради того, чтобы мы жили. Вспоминая подвиг отцов, дедов и прадедов, мы напомним молодым, вступающим в жизнь людям, о патриотизме и долге перед Родиной.

Празднуя годовщину образования области, мы оцениваем деятельность нескольких поколений жителей принеманского края. Они начинали свою трудную работу в годы военной разрухи и за семь десятков лет создали те блага, которыми мы можем пользоваться сегодня.

То, что фестиваль национальных культур имеет десятый порядковый номер, а проходит он раз в два года, говорит об уже сложившейся устойчивой традиции. Значит, он органично вписался в культурную жизнь нашей страны.

Я считаю, что по своей идеологии наш фестиваль – одно из самых значимых в стране мероприятий. Когда говорят о фестивале национальных культур, то часто имеют ввиду только его заключительный этап в г. Гродно. Но ведь наш областной центр – только его столица. До этого фестиваль полтора года шагает по республике. Проходят выступления в деревнях и поселках, отборочные туры в районных и областных центрах. В них участвуют тысячи представителей разных национальностей, родным домом для которых стала Беларусь. Эти люди не оторвались и от своих этнических корней, интересуются своей историей, преданиями, фольклором, ценят родной язык и культуру. Лучшие образцы национального творчества мы имеем возможность увидеть в Гродно.

– Нынешний год объявлен Годом гостеприимства. Как Гродненщина готовилась встретить участников фестиваля?
– Известно, что гродненцы гостеприимны всегда. Мы, конечно же, готовимся к празднику, и всякий раз, приезжая в Гродно, участники фестиваля находят наш город все более красивым и уютным. Но, думаю, какого-то особого аврала в подготовке ни гости, ни жители города не заметили. Идет планомерная работа по приведению в порядок всех населенных пунктов области. Городу Гродно, конечно, мы уделяем повышенное внимание, и не только потому, что это областной центр. Это город с богатой историей. Он был средоточием развития культур многих народов, проживающих в принеманском крае. Здесь сохранилось немало памятников истории, и дело нашей чести – передать их потомкам. Вот почему мы занимаемся реставрацией и реконструкцией зданий старого города, во двориках которого по традиции разместятся национальные подворья фестиваля. Напомню, что в текущем году Гродно еще является и культурной столицей Беларуси. А это ко многому обязывает.

– Исторически сложилось так, что Гродненщина стала самым полиэтничным регионом страны. Известно, что на протяжении всей истории в нашем регионе не было каких-либо серьезных межнациональных и межрелигиозных конфликтов. Как вы думаете, Владимир Васильевич, что лежит в основе национального согласия, и, пожалуйста, несколько слов о том, как власть заботится о его поддержке?

– Согласно последней переписи населения, в Гродненской области проживают люди 92 национальностей. Большинство жителей составляют белорусы – 66,7%, поляки – 21,5%, русские – 8,2%, украинцы – 1,4%, татары и литовцы – по 0,2%; азербайджанцев, армян, евреев – по 0,1%. Таким образом, каждый третий житель нашего региона – представитель «нетитульной» нации.

В разных районах это соотношение меняется. Есть регионы, в которых преобладает польское население. Есть места компактного проживания татар, как, например, Ивьевский район. В целом же этноконфессиональная обстановка в области стабильна, большой миграции нет.

Причины национального согласия нужно искать и в истории, и в менталитете проживающих здесь народов. Для многих из них это исконная родина. Столетиями рядом с белорусами в принеманском крае живут поляки, татары, евреи, литовцы. Слово «рядом» даже не очень подходит в этом случае. Образно говоря, мы все живем в одной семье. Вместе с тем нужно отдать должное, национальные общности на гродненской земле не утратили своей самобытности, так сказать, не переплавились в общем котле, не ассимилировались.

Нельзя сказать, что межнациональные отношения в принеманском крае всегда были безоблачными. Всякое бывало за девять веков истории, но до серьезных кровопролитных конфликтов на этнической или религиозной почве здесь дело действительно никогда не доходило.

Стремясь к национальному самовыражению, наиболее многочисленные диаспоры области создали национально-культурные общественные объединения. Сегодня на ее территории зарегистрированы 3 польских, 6 литовских, 4 еврейских, 2 украинских объединения, русское общество, объединения азербайджанцев, армян, татар, грузин, немцев, чувашей, цыган. Действуют шесть Домов поляков, Литовский центр культуры, образования и информации в д. Рымдюны Островецкого района.

Мы очень дорожим национальным согласием и стремимся создать возможности представителям наших народов для самовыражения. На наших праздниках можно увидеть и услышать белорусские, русские, польские, литовские, украинские песни и танцы. Часто звучат грузинские, молдавские, цыганские мотивы. Многие национальные художественные коллективы существуют на базе домов и дворцов культуры. Они финансируются государством.

Но самое главное, что позволяет в многонациональном регионе поддерживать мир и согласие, это настоящее равенство людей. Мы никогда не допускали и не допустим дискриминации по национальному признаку. В основе кадровой политики лежат профессионализм, деловые и моральные качества людей и никак не национальные или конфессиональные приоритеты.

– Десятый Республиканский фестиваль национальных культур проходит в год 70-летия освобождения Беларуси от немецко-фашистских захватчиков. В годы войны в борьбе с врагом сплотились люди разных национальностей. Как чтят память героев на гродненской земле?
– Освобождение Беларуси, как и Победа в Великой Отечественной войне, результат долгой и упорной борьбы с фашизмом многих государств и народов. Тогда были повержены не только зарвавшиеся и стремящиеся к мировому господству государства. Многие народы в буквальном смысле были спасены от физического уничтожения, потому что гитлеровскими идеологами им было «запрещено» жить. Трудно себе представить, что случилось бы с нами, если бы фашистам удалось осуществить свой стратегический план «Ост», по которому предполагалось уничтожить или выселить 75 процентов жителей Беларуси, а остальных онемечить и использовать в качестве рабочей силы. Этот «людоедский» план с педантичностью проводился на нашей земле. Оккупанты убили и замучили в Гродно 33 тысячи человек, в Волковысском районе – 30 тысяч, в Лидском – 25, в Новогрудском – 45, в Слонимском – 42 тысячи человек. В нашей области страшную судьбу Хатыни разделили 24 деревни, 5 из них так и не возродились из пепла.

В окрестностях городов и поселков Гродненщины находятся места массовых захоронений, где нашли свой последний приют тысячи евреев, сотни цыган, уничтоженных только за то, что принадлежали к нации, приговоренной фашистами к смерти.

Вот почему дата освобождения Беларуси от фашистской оккупации 3 июля стала нашим главным праздником – Днем Независимости. Именно поэтому мы всегда приносим на могилы воинов-освободителей цветы. На памятниках можно прочитать русские, белорусские, польские, еврейские, грузинские, армянские, азербайджанские, литовские фамилии, имена бойцов многих других национальностей. Здесь, на гродненской земле, нашли свой последний приют Герои Советского Союза Александр Канарчик – украинец, Михаил Курбатов – русский, Ольга Санфирова – татарка, Казбек Нуржанов – казах, Ян Фогель – латыш. Похороненный в Скиделе поволжский немец Микаэль Гаккель – тоже Герой Советского Союза.     

– Нет сомнений, что гродненцы в фестивальные дни проявят все свое гостеприимство и хлебосольность. Что бы вы пожелали участникам фестиваля?
– Прежде всего я хочу поблагодарить все культурные национальные объединения, которые откликнулись на предложения организационного комитета и принимают участие в фестивале. Пожелать им хочу творчества и благодарной публики. Гродненцы приложили много усилий в подготовке фестиваля, и сейчас наши старания должны воплотиться в конкретный результат – яркий, запоминающийся праздник. Уверен, что благодаря нашей искренности, отзывчивости и благожелательности, а также талантам и самобытному творчеству участников фестиваля праздник состоится, как говорится, при любой погоде.

В добрый путь, фестиваль!

Редакция газеты «Гродненская правда»